世界の王室シリーズよりスペイン王室ネタ~。
正確にはスペイン貴族ですけれども…
第17代ウエスカル公爵フェルナンド・フィツ=ハメス・ストゥアルト殿下。
略してフェ…
(フェルナンドのフェ。←略し方が雑)
奥様のソフィア嬢との間に、2人の娘さんがいらっしゃいます。
(↑の写真の奥様ソフィア・パラスエロ嬢、森泉さんにしか見えない…)
長女のロサリオ・フィツ=ハメス・ストゥアルト・イ・パラスエロ嬢3歳と、10月7日に洗礼式を済ませたばかりの次女。
その次女のお名前が以下なんです…
Sofía Fernanda Dolores Cayetana Teresa Ángela de la Cruz Micaela del Santísimo Sacramento del Perpetuo Socorro de la Santísima Trinidad y de Todos Los Santos
スペイン語に馴染みのない私は、もう英語読みすらできないレベル…
1つの名前の中に、11個の名前が入っているという混乱っぷり。
ご両親には何と呼ばれているのか気になります…
恐らく略すと1番最初の単語、ソフィアとなるのかも知れませんが、それだとお母さんのソフィア嬢とかぶってしまいます。
ややこしい…
ちなみにお名前が長すぎて住民登録ができないとのことで、役所から名前の短縮を命じられてしまったフェ。
(ちゃんとフェルナンド・フィツ=ハメス・ストゥアルト殿下と書けって)
貴族とは言え、例外は認めてもらえなかったようであります。
日本だと漢字が読めないキラキラネームと、その弊害が話題になったりしますが、やはり名前はある程度シンプルで覚えやすい方が良いですよね。
テストの時など名前が長いとそれだけで時間がかかりますし…
習字の授業においては、滲みまくって読めない可能性も(笑)
あわせて読みたい↓
コメント